THE SUN SHINES ALWAYS ON TV

O SOL SEMPRE BRILHA NA TV

Touch me Toque-me,
How can it be Como pode ser?
Believe me Creia em mim,
The sun always shines on t.v. O sol sempre brilha na TV.
Hold me Abrace-me
Close to your heart Pertinho do seu coração.
Touch me Toque-me
And give all your love to me E entregue todo o seu amor para mim,
To me Para mim
I reached inside myself and found Eu penetrei dentro de mim mesmo e [não] achei
Nothing there to ease the pressure Nada lá para aliviar a pressão
Off my ever worrying mind Da minha mente sempre aflita.
All my powers waste away Todos as minhas energias enfraquecem,
I fear the crazed and lonely looks Eu tenho medo das aparências enlouquecidas e solitárias [que]
The mirror's sending me these days O espelho está me enviando nestes dias.
Please don't ask me to defend Por favor, não me peça para defender
The shameful lowlands of the way I'm drifting As vergonhosas baixadas do caminho em que estou vagueando
Gloomily through time Melancolicamente através do tempo.
I reached inside myself today Eu penetrei dentro de mim mesmo hoje,
Thinking there's got to be some way Pensando que deve haver um modo
To keep my troubles distant. Para manter meus problemas distantes